Le mot vietnamien "gỡ tội" se traduit en français par "disculper". Il s'agit d'une expression utilisée pour désigner l'action de retirer une accusation ou de prouver qu'une personne n'est pas coupable d'un acte répréhensible. Voici une explication plus détaillée :
Explication
Utilisation
Contexte : Ce terme est souvent utilisé dans des situations juridiques ou lors de conflits où quelqu'un est accusé à tort. Par exemple, si une personne est accusée d'un crime qu'elle n'a pas commis, elle peut essayer de "gỡ tội" en présentant des preuves de son innocence.
Exemple
Usage avancé
Dans un contexte plus large, "gỡ tội" peut également être utilisé de manière figurée, par exemple, pour parler de situations où une personne cherche à se justifier ou à se défendre d'accusations morales ou éthiques.
Variantes du mot
Significations différentes
Synonymes
Conclusion
En résumé, "gỡ tội" est un terme utile pour parler de l'exonération des fautes, que ce soit dans un cadre juridique ou dans des situations de la vie quotidienne où une personne se défend contre des accusations.